Живой журнал Антона Ботева Ботев
?

Log in

No account? Create an account
Странное имя   
03:20pm 16/01/2018
  Братьев Иоганна Себастьяна Баха звали Иоганн Рудольф, Иоганн Кристоф, Иоганн Бальтазар, Иоганн Иона и Иоганн Якоб. Отца звали Иоганн Амброзиус. Среди детей Баха были Иоганн Готфрид, Иоганн Кристоф, Иоганн Август, Иоганн Христиан и Иоганна Каролина. Его сестер звали Иоганна Юдита и почему-то МАРИЯ САЛОМЕЯ.  
     рвыфоалд
 
эволюционное древо слонов   
01:57am 13/01/2018
  Смотрите, чувак сделал гениальную вещь: нарисовал эволюционное древо слонов согласно средневековым иллюстрациям. Офигенно же, ну. Они тут все прекрасны.




ну и так далееCollapse )
 
     рвыфоалд
 
Усовершенствования биатлона и бокса   
10:31pm 11/01/2018
  Придумал интересное усовершенствование биатлона: пускай спортсмены, дойдя до огневого рубежа, закрывают мишени не выстрелами, а подбегают к ним и фигачат по ним кулаками. Понятие огневого рубежа тогда, конечно, потеряет смысл, но мы же смотрим биатлон не ради понятия огневого рубежа.

Заодно еще можно усовершенствовать, например бокс: он был бы гораздо логичнее, если бы боксеры не фигачили друг друга кулаками, а стреляли из винтовок хотя бы.
 
     роцфшвьырп: 2 рвыфоалд
 
Ноги Тезея   
10:04pm 11/01/2018
  Чарльз Диккенс в All the Year Round пишет, как итальянского протестанта XVI в. Челио Секондо Курионе преследовала инквизиция, поймала и посадила в тюрьму. И вот каким красивым олимпиадным способом он бежал:

Его ноги были прикованы к большому бревну, и он попросил молодого монаха, который его охранял, освободить одну из его ног, потому что бревно все равно не дало бы ему сбежать. Инквизиторы были всего лишь инквизиторами, а не зверями, и монах освободил одну из ног Курионе. Через пару дней тот снял со своего тела рубаху, со свободной ноги чулки, и сделал из них макет ноги, на который надел башмак. Придав ему жесткости с помощью какого-то посоха, который валялся в той церкви или где его держали, он приделал его к ноге, а настоящую ногу спрятал под плащом. Когда утром монах пришел и спросил, как Курионе себя чувствует, он сказал ему, что гораздо лучше, его нога отдохнула, и, если монах будет столь добр, не мог ли бы он теперь снова пристегнуть ее к бревну, а отстегнуть другую, чтобы и та отдохнула. Монах так и сделал, пристегнув к бревну фальшивую ногу. А ночью Курионе снова сделал из фальшивки одежду, надел ее и сбежал (все спали, дверь была заперта на простой засов, пришлось перебраться через стену, но это уже мелочи).
 
     рвыфоалд
 
С Этим Нельзя Шутить   
06:41pm 08/01/2018
  иррациональное, неоправданное чувство самоценности, личной целостности, невиновности, безопасности и даже простое довольство могут быть ранними симптомами серьезного психического заболевания

не беспокойтесь. это заболевание излечимо.

чтоб вернуть себе естественное чувство смутного беспокойства, страха и стыда, не стесняйтесь обратиться к полицейскому, врачу, представителю властей, родителям, супругу или любому неравнодушному к вам человеку. они с радостью помогут вам!



https://scarfolk.blogspot.com
 
     роцфшвьырп: 3 рвыфоалд
 
песни   
03:25am 07/01/2018
  чуваки, а если есть кто живой, накидайте песен — только не альбомами, а именно трэками. в яндекс-музыке подарили аккаунт, а я все песни в мире позабыл (хочу плэйлист составить)  
     рвыфоалд
 
ква-ква и кря-кря   
12:57am 07/01/2018
  По-итальянски утка говорит "ква-ква", а лягушка, наоборот, "кря-кря". Леха М. из Марселя предположил, что, возможно, итальянцы просто путают уток и лягушек, на что Серджио парировал, что путать они их никак не могут, поскольку лягушек не едят, а уток едят.  
     рвыфоалд
 
"Жизнь — сапожок непарный"   
12:56am 07/01/2018
  Вот важная и интересная книга, я успел написать о ней в фэйсбуке до Нового Года, а здесь пишу уже в новом году в рамках борьбы со злободневностью. Это "Жизнь — сапожок непарный" Тамары Петкевич. Про Тамару Петкевич я узнал от Виталия Пуханова в связи с тем, что она как раз в октябре этого года умерла.

Это книга воспоминаний женщины, родившейся в 1920-м году, оказавшейся дочерью врага народа, посвященная в основном тому, как она сидела в лагерях, но вообще там и ее жизнь до 17 лет (когда отца арестовали) описана, и после того, как она вышла немного.

Что важно про эту книгу знать — она написана женщиной с потрясающим чувством самоуважения. Не знаю, где такое чувство самоуважения добывают, это природное что-то, наверно. Читаешь и охреневаешь, честно говоря. И это чувство самоуважения естественно повлекло к ней потоки признаний в любви (ей предлагали женитьбу раз пятнадцать в книге) и позволило сносно существовать в лагере. Не то чтобы она к этому стремилась — люди с самоуважением ни к чему такому не стремятся, это побочные эффекты. Вокруг постоянно интересные люди, глубокие, духовно богатые и так далее.

Кто-то повел себя неприемлемо — никаких объяснений, никаких вторых шансов, уйти, не соглашаться ни на какие условия. Просто прекратить общение. Все, что у нее было плохого в жизни — в смысле, хуже, чем обычно — было из-за того, что она хоть в чем-то шла на уступки подлецам.

Об этом и многом таком смежном отлично все время пишет evo_lutio, уважаемая — если кто-то вдруг по какой-то случайности не читает, самое время исправить.

(У людей с чуть меньшим самоуважением, даже не у подлецов — например, у меня — не было бы в отношениях с Петкевич ни единого вообще шанса. Гребаный аристократизм, ваще-т. Не дает права на ошибку).

И жуткое ощущение от того, что государство следит за тобой и все про тебя знает - уже в тридцатые годы возможностей хватало, чего уж говорить про сегодня. Стукачи, всюду стукачи.
С точки зрения литературного, так сказать, мастерства — книга довольно плохая. Описания того, какие прекрасные вокруг люди, можно сократить раза в два, не меньше. Духовные искания и переживания тоже не очень интересны — ну, я думаю, у каждого в жизни были искания и переживания. Ближе к концу сюжет вообще тонет в каком-то болоте, некоторые страницы вообще непонятно зачем написаны.

Но любим мы ее совсем не за это. В этой книге, как сказал бы критик, мы видим жизнь и судьбу аристократа духа, самою судьбою поставленного в невыгодные, не совместимые с его высоким положением, обстоятельства. И с этой точки зрения это получается трагедия (хотя, СПОЙЛЕР, кое-что закончилось для нее и хорошо).
 
     рвыфоалд
 
Нелогичная реклама   
12:50am 07/01/2018
  В рижском транспорте крутят социальную рекламу против того, чтобы родители размещали фото своих детей в интернете. Посыл такой: это как будто размещать фото детей на билбордах, клеить на стены и так далее. В ролике показано, соответственно, большое количество детских фотографий. Хотелось бы спросить у людей, которые принимали решение пустить тут рекламу: они в самом деле думают, что фотографии младенцев в интернете и на билбордах это не ок, а в ротации показов в транспортной системе немаленького города это ок? Где эти фотографии заведомо увидит больше людей, чем в интернетах? Просто чтобы логику понять.  
     рвыфоалд
 
Какофония   
12:49am 07/01/2018
  Звук испускаемых человеком газов с полным основанием можно назвать какофонией.  
     рвыфоалд
 
особенности социальной жызни в латвии   
12:48am 07/01/2018
  Социопатом быть хорошо, но есть и оборотные стороны. Но у этих оборотные сторон опять есть оборотные, то есть таки снова хорошие. Диалектика!

Я прожил большую часть жизни (до университета) в Кирове, потом большую часть жизни в Москве, и вот теперь живу в Риге. И вот только в Риге мне пришлось понять, какое место в жизни занимают мелкие знаки внимания - подарки тренерам, врачам, учителям, обязательные цветы на первое сентября, помнить, когда у кого день рождения, помочь с ремонтом или уборкой и так далее. Может, это помогает им выживать, может, пережиток прежних времен. Для меня это совершенная новость. В Кирове, может, родители и дарили кому подарки, но я по малолетству об этом не знал. Ну, цветы на первое сентября всегда были. В Москве такого не было примерно вообще никогда. Ты даешь деньги, тебе дают услугу, все. В Риге (и, подозреваю, во всех городах с населением меньше десяти миллионов человек) это не работает. Деньги мало что решают (в отличие от Москвы, где они очень мало что НЕ решают). От незнания этого я иногда чувствую себя неловко - я просто не вижу ситуаций, в которых нужно проявить, как бы это, человечность. Может, это человека, наоборот, обидит, хотя с чего бы. Ну, и языковой барьер иногда.

Я это все к чему. Во-первых: поныть (checked); во-вторых: рассказать, как обычаи взаимопомощи в очередной раз меня удивили. В рамках борьбы с социофобией пришел как-то на секцию дзюдо сына помочь перетаскать маты. Ну что значит перетаскать - постоять и посмотреть, как другие таскают, в основном, потому что было много народу, всем досталось совсем понемногу матов. А недавно тренер по дзюдо устроил новогодний праздник, представляющий собой отчетно-выборное собрание с элементами детской беготни, и всех награждал подарками, в том числе и меня вместе - внимание! - со Сладкой N. за помощь (я плохо понял, там было по-латышски). Просто за то, что я, решая свои локальные психологические проблемы, пришел постоять у машины. Easy money. К тому же он сказал: "мужики, кто покрепче, приходите". А это как раз я, мужик, и покрепче, как я мог не прийти. Это удивительно, конечно, никак привыкнуть не могу.
 
     рвыфоалд
 
Скороговорка   
02:10am 31/12/2017
  Три тригонометриста матрицу триангулизировали-триангулизировали, триангулизировали-триангулизировали, да так и не вытриангулизировали.  
     рвыфоалд
 
"Усмешка тьмы"   
02:06am 25/12/2017
  Написал про одну из лучших книг моего читательского года (я в том так сказать отзыве не вспомнил, что ее жанр называется road-trip), напишу и про худшую (из тех, что дочитал до конца). Пока не дочитал, не понятно было, что она худшая. Так читаешь, ништяк, ништяк, напряжение растет, атмосферка есть, так, так, ок, ништяк, вот еще вроде что-то проклевывается, ну вот тайна вот так вот раскрывается, а, нет, не так, а вот отличный эпизод со снеговиками, ну ваще, тут уже, наверно, перебор с атмосферкой, ну, значит, ваще страшная тайна должна быть, то ли безумие, то ли мир в самом деле против героя, безумие отметаем, остается зловещая тайна, но, чорт побери, скоро книжка же закончится, зловещее напряжение ок, ладно, вот главный герой, но в чем же угроза и зловещая тайна? остается две страницы, полторы, невнятное разъяснение, и это все? Это все, вы издеваетесь? Это должно быть страшно? Не страшно ок, но хотя бы понятно или хоть интересно, а, ну пожалуйста. Еще ведь пять страниц! А, это эпилог, уныло связывающий концы с концами. Вот такая примерно книжка.

Автор явно пишет по многочисленным лекалам "Как написать свой роман!" Вот в первой главе введение основных героев, вот во второй о том, какие некоторые из этих героев гады, вот в третьей как ему тяжело жить, вот в четвертой он получает предложение, от которого невозможно отказаться, и так далее. Я нашел афтара в Википедии — оказывается, зубр хоррор-литературы. Некий Рэмси Кэмпбелл. (Многочисленные лекала пишут, наверно, такие же зубры.) Вообще-т писать в 2007 г. хоррор о страшных клоунах — это очень смело, я бы сказал, безрассудно, но пускай уже песня, посвященная этому безумству храбрых, наконец, закончится. Все, конец.
 
     рвыфоалд
 
"Не сбавляй оборотов. Не гаси огней"   
02:33am 23/12/2017
  Напишу еще про Джима Доджа, как обещал (я читал его "Какшу", непонятно зачем написанную).

Есть у него также "Не сбавляй оборотов. Не гаси огней". Так переводчики решили перевести 'Not Fade Away'. Клевое, кстати, решение: встречается тебе в тексте многозначная фраза — и можно не париться поиском адекватного перевода, а просто забабахать все варианты. Надо взять на вооружение (я серьезно, если что). К сожалению, в заглавии еще не указано, что Not Fade Away — это песня Бадди Холли 57-го года, перепетая Роллинг Стоунз (лучше оригинала) в 1964-м. Но нельзя же вставить в заглавие все.

Вообще книга очень клевая, нечто среднее между "В дороге" Керуака и "Дзен и искусство ухода за мотоциклом" Пирсига, при этом объективно лучше их обеих (я опять серьезно — хуже Пирсига вообще сложно написать (при этом книга у него все равно великая)). Проблема только в том, что Керуак опубликовал свою книгу в 1957-м г., Пирсиг в 1974-м, а Додж в 1987-м, через тридцать лет после Керуака. Откровенно говоря, и Пирсиг-то поздновато свою книгу написал.

Если по сути книги — это идеальное американское роуд-муви, в смысле, его литературный аналог. В ней есть все достоинства этого жанра — большие расстояния, достойная цель, смена достаточно безумных попутчиков и пейзажей, дух свободы, эволюция главного героя, а, кроме того, дополнительным бонусом отношение к музыке и все коннотации с 1960-ми. Имеется, между прочим, одно из лучших описаний bad trip'а, что я видел. Хорошо и довольно просто показаны сложные вещи, которые, так сказать, гнетут главного героя. А еще в ней достаточно круто решена основная проблема роуд-муви.

Проблема роуд-муви ведь обычно в чем? В том, что причина, толкающая героя в далекое автомобильное путешествие, не жизненно важна либо не правдоподобна. Это и в фильмах, и в кино так. Про книги понятно, а из кино вспоминается Easy Rider или вот, например, Vanishing Point — фильм, разумеется, великий, но главный герой Ковальски там, конечно, просто с катушек съехал.
В этой книге причина путешествия в том, что после некоего душевного порыва (хорошо подготовленного автором) главный герой делает одну романтическую глупость, после чего путешествовать ему становится жизненно необходимо.

Книга отличная, одна из лучших, что я читал в этом году. Даже сложно сказать, что с ней не так, чтобы стать великой. Наверно, слишком поздно написано. Твое время ушло, Джордж Гастин, тебе просто не повезло. Ты встал не в ту очередь. А потом сел не в тот поезд. И поставил не на ту лошадь. Отсюда и невнятная концовка! Но и это, в общем, так и должно быть в этом жанре — когда ты выходишь в путешествие, ты ж не знаешь, чем оно кончится, когда ты пишешь книгу, ты выходишь в путешествие.

Ну, зато, по крайней мере, по этой книге можно снять отличный фильм, который получит пять из пяти звезд от всех критиков — а если его снимут Коэны, скрещенные с Джармушем — стал бы вообще великим.

Кстати, по возрасту публикации Додж опять оказался между Керуаком и Пирсигом: он опубликовал свой труд в 42 года, Керуак в 35 лет, а Пирсиг в 46 (Внимательный читатель без труда сочтет даты рождения всех троих). Может, дело тут в возрасте, правда.
 
     рвыфоалд
 
Сказка о безголовом чудовище   
01:17pm 19/12/2017
  Поселилось в лесу какое-то чудовище. Полз по тропинке муравьишка, и вдруг уткнулся в его ногу. Сверху раздался громкий и глухой голос, как из ведра:
— Ты кто такой по жизни и че делаешь в моем лесу?
— Я муравьишка, трудолюбивый ковбой, санитар леса! — гордо сказал муравьишка.
— Так, раз ты заполз в мои владения, придется тебе соревноваться со мной, — сказало чудовище. — Карочь так. Ты прыгаешь мне на голову, я прыгаю тебе на голову, и свободен.
Муравьишка посмотрел наверх, но никакой головы не увидел, зато увидел, как на него опускается голая пятка чудовища, и услышал громоподобное «ХА-ХА-ХА!!!». Так и конец пришел муравьишке.

Бежала по лесу мышка-норушка, и тоже уткнулась в ногу чудовища. Хотела шмыгнуть в какую-нибудь норку, но не тут-то было: пригвоздил ее громкий голос:
— Ты кто такой по жизни и че делаешь в моем лесу?
— Я мышка-норушка, — сказала мышка-норушка.
— Так, раз ты заполз в мои владения, придется тебе соревноваться со мной, — сказало чудовище. — Карочь так. Ты прыгаешь мне на голову, я прыгаю тебе на голову, и свободен.
Мышка-норушка посмотрела наверх, но никакой головы не увидела — высоко очень! Зато услышала громоподобное «ХА-ХА-ХА!!!», и на нее опустилась голая пятка чудовища. Так и конец пришел мышке-норушке.

Скакала по лесу лягушка-квакушка, и тоже уткнулась в ногу чудовища.
— Ты кто такой по жизни и че делаешь в моем лесу? — спросил ее громкий и глухой, как из ведра, голос.
— Я лягушка-квакушка, — сказала лягушка-квакушка.
— Так, раз ты заполз в мои владения, придется тебе соревноваться со мной, — сказало чудовище. — Карочь так. Ты прыгаешь мне на голову, я прыгаю тебе на голову, и свободен.
Мышка-норушка прыгнула вверх, но до головы не допрыгнула — так высоко было! Да и вместо головы какое-то ведро у него было на плечах. Услышала громоподобное «ХА-ХА-ХА!!!», и на нее опустилась голая пятка чудовища. Так и конец пришел лягушке-квакушке.

Трусил по лесу зайчик-побегайчик, и тоже уткнулся в чудовище.
— Ты кто такой по жизни и че делаешь в моем лесу? — спросил его громкий и глухой, как из ведра, голос.
— Я зайчик-побегайчик, — сказал зайчик-побегайчик.
— Так, раз ты заполз в мои владения, придется тебе соревноваться со мной, — сказало чудовище. — Карочь так. Ты прыгаешь мне на голову, я прыгаю тебе на голову, и свободен.
Зайчик-побегайчик прыгнул вверх, но вместо головы у чудовища было ведро.
— Ведро-то сними, слыш, — сказал зайчик-побегайчик.
Чудовище сняло ведро. Под ведром никакой головы не было.
— А где твоя голова? — спросил зайчик-побегайчик.
— ХА-ХА-ХА!!! — ответило чудовище и раздавило зайчика-побегайчика.

Та же история случилась с лисичкой-сестричкой и волчком-серым-бочком.

Бродил по лесу медведь-вам-всем-пригнетыш, и тоже уткнулся в чудовище с ведром на голове.
— Ты кто такой по жизни и че делаешь в моем лесу? — спросил из ведра громкий и глухой голос.
— Я медведь-вам-всем-пригнетыш, — сказал медведь-вам-всем-пригнетыш.
— Так, раз ты заполз в мои владения, придется тебе соревноваться со мной, — сказало чудовище. — Карочь так. Ты прыгаешь мне на голову, я прыгаю тебе на голову, и свободен.
— Идет, — сказал медведь-вам-всем-пригнетыш. — Я и комара-пискуна раздавил, и муху-горюху, и мышку-норушку, и лягушку-квакушку, и зайчика-побегайчика, и лисичку-сестричку, и волчка-серого-бочка, а тебя чудовище, и подавно раздавлю.
(Это были другие мышка-норушка, лягушка-квакушка, зайчик-побегайчик, лисичка-сестричка и волчок-серый-бочок).
Чудовище сняло ведро.
— А где твоя голова? — спросил медведь-вам-всем-пригнетыш.
— ХА-ХА-ХА!!! — ответило чудовище и раздавило его.

И так это чудовище встречало всех и спрашивало: «Ты кто такой по жизни и че делаешь в моем лесу?», потом, независимо от ответа: «Так, раз ты заполз в мои владения, придется тебе соревноваться со мной. Карочь так. Ты прыгаешь мне на голову, я прыгаю тебе на голову, и свободен». Животное что-то отвечало, потом чудовище снимало с себя ведро, животное говорило: «А где твоя голова?», на что чудовище разражалось громоподобным смехом: «ХА-ХА-ХА!!!» и давило его.
Так оно раздавило почти всех всех зверей в лесу: и барана-из-РАН, и лося-добрый-вечер, и бегемота-большой-живот, и жирафа-размером-со-шкаф, и даже слона-пятиугольника.

И вот шла по лесу маленькая девочка Соня. Встретилось ей чудовище с ведром на голове и говорит.
— Ты кто такой по жизни и че делаешь в моем лесу?
— Я Соня, маленькая девочка, человек, — сказала маленькая девочка Соня.
— Так, раз ты заполз в мои владения, придется тебе соревноваться со мной, — сказало чудовище. — Карочь так. Ты прыгаешь мне на голову, я прыгаю тебе на голову, и свободен.
— Так ты ведро-то сними, — сказала маленькая девочка Соня.
Чудовище сняло ведро и стало ждать, что Соня спросит, где его голова.
— Ой! Нагнись-ка, — сказала маленькая девочка Соня.
Чудовище от удивления нагнулось.
— Вот! Все готово, — сказала Соня.
— Что готово? — спросило чудовище. А маленькая девочка Соня вытащила фломастер и нарисовала у него между плеч сверху маленькую рожицу, вот такую: :).
— Теперь у тебя есть голова! — сказала Соня.
— Что за ерунда! — ответило чудовище. — Нет у меня никакой головы (оно не почувствовало, что маленькая девочка Соня нарисовала на нем голову).
— Ладно, пора кончать с этим. ХА-ХА-ХА!!! — и чудовище приготовилось раздавить маленькую девочку Соню.
Но что-то его отвлекло.
Это мертвый муравьишка появился вдруг откуда ни возьмись и прыгнул ему на нарисованную голову.
Чудовище только покрутило плечами, снова сказало: «ХА-ХА-ХА!!!» и приготовилось прыгнуть на маленькую девочку Соню.
Но его опять что-то отвлекло.
Это мертвая мышка-норушка появилась вдруг откуда ни возьмись и прыгнуло на него сверху.
И так несколько раз чудовище говорило «ХА-ХА-ХА!!!» и готовилось прыгнуть на маленькую девочку Соню, но на него все время сверху напрыгивали мертвые лягушка-квакушка, и зайчик-побегайчик, и лисичка-сестричка, и волчок-серый-бочок, и медведь-вам-всем-пригнетыш, и баран-из-РАН, и лось-добрый-вечер, и осел-ляпа, и жираф-размером-со-шкаф, и бегемот-большой-живот, и даже слон-пятиугольник.

А маленькая девочка Соня забралась по пирамиде из всех этих животных на самый верх, пробила потолок и вылезла в верхний мир. То есть в средний мир, в наш мир людей, в Мидгард.
 
     роцфшвьырп: 4 рвыфоалд
 
"Красный смех", "Старик, который читал любовные романы", "Какша"   
05:06pm 11/12/2017
  Теперь несколько произведений, про которые вообще нечего сказать:

2) Леонид Андреев, "Красный смех". Достаточно бессмысленное сочинение, примечательное тем, что автор очень хорошо описывает разные ужасы войны, пытается описывать безумие, иногда это у него получается, но не всегда. Ужасы войны описаны настолько хорошо, что читать текст даже неприятно. Я думал, это про первую мировую, но написано в 1904 году. Война тут вообще некое абсолютное понятие, описания довольно универсальны, можно вставлять в любую книжку, фантастику пустых пространств, Крапивин там или Стругацкие. Наверно, был очень сильным текстом в свое время, но после всего того, что происходило с Россией и миром в двадцатом веке, побледнел и стал просто сильным текстом. Сюжета особо нет, артиллеристу оторвало ноги, и вот он постепенно, вернувшись, сошел с ума, потом его брат постепенно сошел с ума. Что не касается Ужосов войны — уныло и банально, описания внутреннего мира героев и т.д. Упражнение в стиле.

3) Луис Сепульведа, "Старик, который читал любовные романы". Написано в 1989 г., но ощущение, что в семидесятых, и ты читаешь советский сборник "Рассказы чилийских писателей". По таким книгам хорошо писать школьные сочинения. Автор воспевает индейцев эквадорской Амазонии, живущих в единении с природой, в противоположность миру капитала, осваивающему сельву и вынуждающему индейцев переселяться все дальше на восток. Все западные люди — отрицательные герои, особенно карикатурный алькальд — он изображен таким тупым, что непонятно, как он дожил до своих лет, и кто водит его за руку в туалет. Единственный положительный неиндейский персонаж — старик, живущий, как и индейцы, в единении с природой. Сюжет вертится вокруг его поединка с пумой. Все персонажи очень плоские, возможная попытка придать старику глубины заключается в том, что он любит читать любовные романы. Судя по этой повести, Сепульведа — аналог советских деревенщиков.

4) Джим Додж, "Какша". Додж написал три относительно больших прозаических произведения, это самое первое и самое короткое. На мой взгляд, мог бы и не писать, литература определенно ничего бы не потеряла. Тем не менее переведено на пятнадцать что ли языков, это для меня совершенная загадка. Маленькая повесть, короче, как бы про очень большую нелетающую утку, с небольшими элементами фантастики, но на самом деле снова в основном про старика, и про его внука-сироту, которые живут в глуши со своими соседями, тоже живущими в глуши. Старик все время делает и пьет психоделическое виски, а внук делает заборы. Рецептом виски со стариком поделился старый индеец, зарезанный в уличной лраке, и пообещал ему, что оно дает бессмертие. И вот они находят птенца, отпаивают его этим виски и живут втроем. В общем-то, фабула такая, но на самом деле глубокомысленно описывается жизнь человека на ветру и всякое такое. Тут, кстати, как и в предыдущем пункте, имеются мотивы хороших индейцев, порочности западной цивилизации, старости, и даже кульминация — тоже поединок с животным (старым хряком). И написано близко по времени — в 1983 г. Ощущения, что это пишет советский автор, правда, нет. Что здесь клево — здорово описан характер старика, в жизни таких обычно не видишь, а в фильмах — часто. Ну, такой своенравный старик, живущий на своем ранчо, несдержанный, пьяница, игрок, но очень хороший и внутре благородный, бла бла. Но все равно книга оставила меня в недоумении, авторы на прозе ру не хуже бы написали, это как рассказ про собачек — зачем? Мильон рассказов про собачек же уже написан.

Я сейчас читаю другую книгу Доджа, она гораздо, гораздо лучше, я потом подробнее напишу про него.
 
     рвыфоалд
 
"Я не Пань Цзинлянь"   
01:10pm 11/12/2017
  То, что я в последнее время не пишу о книгах — не значит, что я их не читаю. Это значит, что нет времени записать. Постепенно очень кратко (что помню) опишу все прочитанное, может, кому будет интересно.

1) "Я не Пань Цзинлянь" автора по имени Чжэньюнь Лю. Самая настоящая современная (2012) китайская проза, абсурд, похоже на сценарии братьев Коэнов. Деревенская женщина разводится с мужем, чтобы родить второго ребенка (это Китай тех времен, когда "одна семья — один ребенок)", а пока они в разводе, муж женится на другой. Теперь женщине нужно признать развод недействительным, — когда их брак признают, можно будет развестись по-настоящему. О женщине идет слух как о Пань Цзиньлянь — легендарной распутнице, который она таким образом и хочет опровергнуть. Все партийное начальство отделываются от нее, но она чудом попадает на Всекитайский Съезд Народных Представителей, после чего в уезде и городе летят их головы. Партийцы ее называют не иначе как Сяо Байцай — легендарной женщиной, добившейся справедливости — и все партийцы боятся, что она снова как-нибудь попадет на ВСНП. Ну и там всякие взаимоотношения, сатира. Галерея, как говорится, образов, примерно как в "Мертвых душах". При этом у женщины внутренний мир, ну, и там совсем не весело в итоге. Но и слез не льешь — слишком далеки от нас китайцы, слишком непохожи, неоткуда взяться эмпатии.

Видно, что Китай очень литературоцентричная нация, эту женщину все время сравнивают с разными литературными героями, о которых никто за пределами Китая не знает, а внутри Китая никто не удивляется. Видно, что психология китайцев отличается от европейской, границы самоуважения другие, например. Некоторые мотивы русскому человеку непонятны. Понятны зато мотивы партийцев, они все примерно как хорошие (хорошие) коммунисты или члены партии "Единая Россия". Для карьеры им, например, приходится бухать, как и русским. Просто они у власти, в когда партийцы у власти, редко бывает хорошо. Но социализм тут с человеческим лицом, надо признать, с более человеческим, чем у нас. Все равно неприятным, конечно.

Западный человек эту книгу еще хуже поймет, чем русский, и еще хуже поймет за экзотикой страданий, так сказать, простой души.

Для примера — вот такая мотивация развода:

"И вот супруги отправились в город оформлять развод. После развода, дабы избежать всяческих подозрений, эти двое перестали общаться. Но когда через полгода у Ли Сюэлянь родился ребенок, вдруг обнаружилось, что Цинь Юйхэ уже женился на Сяо Ми из салона красоты в уездном центре. и не только женился: Сяо Ми тоже ждала от него ребенка. Ли Сюэлянь никак не ожидала, что их развод, изначально задуманный как фиктивный, станет настоящим. Выбрав дорожку, протоптанную Чжао Паровозом, Ли Сюэлянь не могла подумать, что, когда она пройдет такой же путь, ее будет ждать совершенно другой финал. Когда же Ли Сюэлянь отправилась на разборки с Цинь Юйхэ, чтобы напомнить ему о фиктивной сути развода, тот упорно твердил обратное. Теперь, имея на руках свидетельство о расторжении брака, Ли Сюэлянь потерпела полный крах. Только сейчас ей стало понятно, что это она недооценивала Цинь Юйхэ. Она не то чтобы не могла принять случившееся, она никак не могла проглотить эту пилюлю от Цинь Юйхэ. Но больше всего Ли Сюэлянь возмущало, что идея о разводе принадлежала ей самой. Когда тебя дурачат другие, не так обидно, обиднее, когда ты попадаешь в свою собственную ловушку."
 
     роцфшвьырп: 3 рвыфоалд
 
семнадцать видов взаимодействия объектов   
02:33pm 04/12/2017
  вот виды взаимодействия объектов:

  • отражение (зеркало) (объекты не пересекаются, один копирует форму другого с точности до симметрии); этого взаимодействия имеется два вида, меняет ли форму отражающий (подстройка) или отражаемый (превращение);
  • склейка (бракосочетание) (объекты соприкасаются, один принимает форму другого, вернее, форму дополнения другого до части пространства); сего взаимодействия имеется три вида, меняет ли форму соприкасающий (плетка), соприкасаемый (одноглазый), или оба (пластилин);
  • поглощения шесть видов: удав (активный объект поглощает другой, поглощающий принимают форму, тождественную форме поглощаемого), песня (активный объект проникает внутрь другого, поглощаемый принимает форму, тождественную форме поглощающего), радио (активный объект поглощает другой, поглощаемый принимают форму, тождественную форме поглощающего), слон (активный объект проникает внутрь другого, поглощающий принимает форму, тождественную форме поглощаемого), желудок (активный объект поглощает другой, оба приходят к третьей тождественной форме), пища (активный объект проникает внутрь другого, оба приходят к третьей тождественной форме); удав и слон суть две стороны одного процесса, так же, как песня и радио, желудок и пища.
  • частичное поглощение есть склейка; частичные удав и песня склеиваются в плетку (активный объект при контакте меняется), частичные слон и радио склеиваются в одноглазого (активный объект при контакте не меняется), частичные желудок и пища склеиваются в пластилин. Склейки три, а поглощений шесть потому, что при всякой склейке прикасается активный предмет, а не пассивный: "почти проглотить" и "почти внедриться" с топологической точки зрения одно и то же.
  • обратным к поглощению взаимодействием является исторжение; исторжение есть поглощение, но с обратным течением времени; частичное исторжение есть снова склейка; по мгновенному слепку склейки не определить, соответствует она поглощению или исторжению, или сама по себе.
  • соответственно этому есть шесть видов исторжения: обратный удав, или ваду (активный объект исторгает другой, меняя форму, исторгаемый пассивный предмет не меняет формы), обратная песня, или янсеп (активный объект вырывается из другого, меняя форму, исторгающий пассивный предмет формы не меняет), обратное радио, или оидар (активный объект исторгает другой, и тот меняет форму, исторгающий активный предмет формы не меняет), обратный слон, или нолс (активный объект вырывается из другого, не меняя формы, исторгающий пассивный предмет меняет форму), обратный желудок, или кодулеж (активный объект исторгает другой, оба меняют свою форму), обратная пища, или ащип (активный объект вырывается из другого, оба меняют свою форму).
  • итого получается семнадцать видов взаимодействий объектов: подстройка, превращение, плетка, одноглазый, пластилин, удав, песня, радио, слон, желудок, пища, обратный удав, обратная песня, обратное радио, обратный слон, обратный желудок, обратная пища.
  •  
         роцфшвьырп: 2 рвыфоалд
     
    я расскажу вам как проходит жизнь моя   
    02:06am 02/12/2017
      я расскажу вам как проходит жизнь моя
    вообще-то я не помню ничего
    а просто вещи говорят со мной

    вот например сажусь в автомобиль
    карман мне шепчет руку сунь в меня
    сую и нахожу в кармане ключ
    а он мне говорит меня сюда
    и на себя немного поверни
    я делаю как велено педаль
    сцепления дает приказ ноге
    а газ дает инструкции другой
    рычаг коробки передач кричит
    его куда-то тоже повернуть
    и я хоть по отдельности но все ж
    всех слушаю и еду по делам
    не зная еще сам что за дела
    об этом мне расскажут через час
    бумажник, паспорт, телефон и дом
    (они мне говорят пойдем со мной)

    примерно так проходит жизнь моя
     
         рвыфоалд
     
    Военная Симфония   
    04:12pm 30/11/2017
     
    Чэнь Ли,


    "В соответствии со структурой музыкальной симфонии оно распадается на три фрагмента одинакового объема. Первый состоит из 384 иероглифов бин 兵 («солдат»), расположенных в виде 16 строк по 24 иероглифа в каждой. Они составляют идеально организованный прямоугольник, вызывающий в памяти образ военного строя. Второй фрагмент вводит в упорядоченность построения некоторую иррегулярность: появляются иероглифы пин乒 и пан乓, строй рассыпается, возникают пробелы, по мере движения вниз их становится больше. Пин и пан, отличающиеся от бин лишь отсутствием одной из нижних черт, отображают ономатопоэтические слова, намекающие на хлопки выстрелов. В то же время отсутствие черты делает их похожими на изображения солдат с утраченными конечностями. Последний фрагмент восстанавливает былую упорядоченность: все иероглифы бин замещаются на цю丘 («холм») — солдаты оказываются в могиле. Это стихотворение ... примечательно не только хитроумным использованием графики, но и ее связью с фонетикой. Все три слога бин, пин и пан закрытые, в то время как цю — открытый, более протяженный по времени произнесения. При исполнении стихотворения самим поэтом он дополнительно подчеркивает длительность и придыхание цю, имитируя свист. Так последний фрагмент «Военной симфонии» не только визуально представляет ряд могил, но и дополняет эту картину слуховым образом веющего над ними ветра."
     
         рвыфоалд
     
    Кот Нансэна   
    01:28am 30/11/2017
      КОТ НАНСЭНА

    — Уважаемые знатоки дзэн. С вами играет праведник Пуюньчанси с горы Нанчуань (Нансэн). Вопрос записан господином праведником.

    Камера показывает послушников Восточной и Западной келий. Они нашли котенка и спорят, кому оставить его себе. Неожиданно показывается Пуюньчанси, отнимает у послушников котенка, приставляет ему к горлу серп и говорит:

    — Уважаемые знатоки дзэн. Если кто-нибудь сумеет через минуту разъяснить смысл этого жеста, котенок останется жить. Не сумеете — умрет. Время пошло.

    Знатоки погружаются в медитацию. Через минуту один из них снимает кирзовые сапоги и кладет себе на голову.

    — А теперь внимание на экран! — говорит господин ведущий. — Телезритель самостоятельно записал свой ответ.

    На экране праведник Пуюньчанси молча говорит:

    — Неправильно! —

    со зверским выражением лица отсекает котенку серпом голову и выкидывает труп в кусты.

    — Следующий вопрос! — говорит господин ведущий.

    — Господин ведущий, позвольте, — вдруг вмешивается адвокат Барщевский, случившийся в зале. — Каков же правильный ответ?

    — Это коан, тут не может быть правильного ответа, — с чувством превосходства отвечает ему господин ведущий.

    — Но позвольте, вот в сборнике коанов "Мумонкан", пример номер четырнадцать. Когда вечером вернулся Дзесю, старший ученик Пуюньчанси, и узнал о происшествии, он положил себе на голову гэта (деревянные сандалии), и праведник сказал: «Ах, почему тебя не было здесь днем! Котенок остался бы жив».

    — Ну и что?

    — Один из господ знатоков тоже положил себе на голову свою обувь.

    — Вы что, думаете, я дурак? У того были гэта, а у этого кирзовые сапоги. Один-ноль, следующий раунд!

    Тут уже возмущается весь домик.

    — Какие гэта в Москве, вы с ума сошли? Мальчика в Саранске на детской площадке до смерти засосало, а вы тут про гэта! У знатоков дзэн просто нет при себе гэта!

    — Хорошо! Покажите обувь, — решает господин ведущий.

    Все знатоки дзэн кладут ноги на стол. Все в кирзовых сапогах, один босой. Камера внимательно показывает все ноги. Гэта ни на ком нет.

    — А вы почему босиком? — подозрительно спрашивает господин ведущий.

    Знаток дзэн молча показывает себе на голову. На бритой макушке стоят его сапоги, грязь заливает лицо.

    — Хорошо, — нехотя говорит господин ведущий. — Убедили. Один-ноль в пользу знатоков. Следующий раунд!

    — Господин ведущий, — снова встревает господин Барщевский.

    — Ну что вам еще?

    — А как же котенок?

    — А, да, — говорит господин ведущий. — Внимание на экран, правильный ответ. Ответ записан господином телезрителем.

    На экране праведник Пуюньчанси улыбается и говорит:

    — Правильно! Молодцы! —

    отпускает котенка и кланяется. Котенок поспешно убегает в кусты.

    — Один-ноль в пользу знатоков дзэн, — говорит ведущий. — Следующий раунд. Крутите волчок, господа.
     
         рвыфоалд
     
    Ну, как всегда, саранча   
    10:51am 17/11/2017
      Рассматриваем с детьми "Книгу чудес", средневековый манускрипт, состоящий из картинок, нарисованных монахами в ожидании Второго пришествия - картинки там в основном про знамения, то есть всякие извержения вулканов, землетрясения, кровавые дожди и так далее. Рассматриваем не первый день. Типичный полилог у нас такой: я переворачиваю страницу:

    — А, ну как всегда: людИ тонут! — смеется Соня.
    — Ну, как всегда: отмение! — кричит Тася.
    — Ну, как всегда: комета и саранча, — говорит Леша.
    Все смеются.
    — А что такое саранча? — вдруг обеспокоенно спрашивает Тася.
    — Ну это такие кузнечики большие, — говорю я.
    — Они все поле могут быстро съесть, — говорит Леша, прыгает и показывает, как саранча ест поле.
    Мы немножко спорим, сколько нужно саранчи, чтобы съесть здоровое поле.
    — Ой-ой-ой, — говорит Тася.
    — А вот теперь страшно стало! — говорит Соня.
    — Ну, она людей не ест, и далеко от нас живет, — говорю я.
    — Точно?
    — Точно, точно.
    — Ну, как всегда, саранча! — облегченно смеется Тася.
     
         рвыфоалд
     
    Душа и тело как симбионты   
    10:48am 17/11/2017
      Вот сложный вопрос. Душа и тело живут, как известно, вместе, в симбиозе. По определению форма симбиоза, при которой один организм использует другой в качестве источника питания или среды обитания, называется паразитизмом. Но ведь часто говорят, что душа находится в теле, то есть средой обитания души является тело, то есть душа по отношению к телу является паразитом.

    С другой стороны, тело без души это труп. Душа, тем самым, является источником питания тела, в метафизическом смысле, по крайней мере. И опять, по определению паразитизма, получается, что тело есть паразит по отношению к душе.

    И симбиоз тела и души — это симбиоз двух паразитов, паразитирующих друг на друге.

    Ну, а что не так? Или вообще как понять, если это не паразитизм — это комменсализм, мутуализм, аменсализм или что вообще?
     
         рвыфоалд
     
    Борец с пустотой   
    10:46am 17/11/2017
      Великий воин, борец с пустотой, уничтожает ее и ставит Нечто вместо Ничто. Однако Ничто адаптируется и прячет себя за Нечто, то есть ставит Нечто на свое место, - и на этом месте получается одновременно и Нечто, и Ничто, - поскольку Ничто ведь никуда не девалось, просто к нему добавилось Нечто, и к тому же Ничто может быть везде без особых усилий, подобно Абсолютному Всему. Но Великий борец с пустотой все равно отыскивает Ничто и уничтожает его, отделяя от сути Нечто. Однако Ничто неисчерпаемо, в этом отношении также сравниваясь с Абсолютным Всем. И когда Великий борец с пустотой изничтожил его везде, где только мог - Ничто ставит его самого, борца с пустотой, на свое место - и теперь он должен изничтожить пустоту в себе, отделив себя от пустоты, но как это сделать, не уничтожив свою сущность, ведь он борец с пустотой?! Так Ничто и остается только лишь внутри борца с пустотой - и множества его союзников или того, что ему дорого. Такова жизнь. Такова диалектика. Больше нигде его (Ничто) нет.  
         рвыфоалд
     
    Из Л. Коэна   
    05:39pm 14/11/2017
      РОШИ

    по-настоящему так и не понял
    что он говорит
    но то и дело
    обнаруживаю
    что лаю вместе с собаками
    или гнусь вместе с ирисами
    или оказываю помощь
    еще в каких-нибудь мелочах
     
         рвыфоалд
     
    "Истина — пещера в черных горах"   
    04:59pm 13/11/2017
      Даже короткие книжки буду тут фиксировать. Прочел рассказ Нила Геймана "Истина — пещера в черных горах" (The Truth Is a Cave in the Black Mountains). Про нее ничего сказать не могу. Нормальный рассказик, отдельной книжкой почему-то, ну ничо так, в принципе. Картинки клевые. Чего-то там выиграл. Очень модная книжка, можно снять короткометражку с Питером Динклейджем. Карлик вместе с проводником идет в горы, чтобы найти там таинственную пещеру с сокровищами. Дело происходит в Северной Шотландии, примерно средневековой или девятнадцатого века (это более или менее одинаково, кажется), соответственно атмосфера — холод, ветер, птицы, безлюдье. Скелеты в шкафу (под кустом терновника). Спойлеронеустойчивый рассказ — в итоге все не так, как кажется. Какая-то мистика непонятная и непонятно зачем, к сюжету почти ничего не добавляет (или я просто не понял). Книжку читал также один девятилетний мальчик, малолетний Л. — говорит, худшая из всех прочитанных им книг Геймана.  
         рвыфоалд
     
    Лытдыбръ московскiй   
    02:48pm 13/11/2017
      Был кратковременно в Москве, по работе, ни с кем не успел встретиться, поужинать и т.д. Случилось два случая:

    1) Вышел в коридор и побился головой о стенку от трагического рабочего недопонимания, полегчало, пошел дальше размышлять, как добиться нетрагического взаимопонимания, и тут в дверь стены, о которую я бился, выходит девушка — типа, кто там. За годы в Риге чего-то я расслабился, похоже. Тут-то все привыкли.

    2) Из коридора вошел в комнату IT (смешно хотел пошутить, что там сидят страшные клоуны, но нет, не клоуны), и один человек в той комнате, не IT, а сочувствующий, спросил меня: Антон, это ведь ты сломал глазок в мужском туалете? Как ты узнал, сказал я, ну а кому еще, сказал он. Действительно, когда я увидел в мужском туалете глазок, мне сразу пришло в голову его развинтить, потому что выглядел он по киберпанковски, с огромным окуляром, и я посмотрел в него, правда С ДРУГОЙ СТОРОНЫ, и ничего в нем не увидал. Из развинченного глазка выпали две линзы разного размера, и одна из них треснула. И поспешно положил линзы обратно в глазок (но не знал, как их закреплять, поэтому просто положил) и завинтил его, но, конечно, глазок не работал уже С ОБЕИХ СТОРОН. Никто этого не видел, вернее, один человек видел, но я ему верю, он не мог донести в IT.
     
         роцфшвьырп: 2 рвыфоалд
     
    "Мальчик и медведь в лодке"   
    02:38pm 13/11/2017
      Прочел несколько книжек в последнее время. Чтобы не забыть и для самодисциплины описываю более или менее все, что прочитал (до конца, имеется в виду). Вот, пожалуйста — "Мальчик и медведь в лодке" by Dave Shelton. Подается как детская книга, но вроде бы целевой аудитории у этой книги нет. Полный мискастинг. Это тупо взрослая книга, написанная многозначительно, словно ее писал сам Ричард Бах — просто персонажи в ней, натурально, а) мальчик; б) медведь. Они (тут СПОЙЛЕРЫ) плывут в весельной лодке по морю, у них нет компаса и других средств ориентирования (даже знания звездного неба), быстро заканчиваются еда и вода, медведь является капитаном только потому, что у него есть фуражка, он так же инфантилен, как мальчик (ничего не планирует, не готов признавать реальность жизни и до последнего отрицает, что они заблудились), по пути они теряют лодку, находят брошенный корабль, но топят его, добираются вплавь до голой скалы, делают там из обломков корабля плот, но теряют и его, снова находят лодку, но опять ее теряют, и в финале мальчик сидит на медведе и гребет маленьким укулеле, за горизонт, чтобы, очевидно, там погибнуть. Спасибо автору, у него хотя бы еда и вода сами по себе не появляются из ниоткуда, то есть обошлось без библейских чудес, так что шансов у мальчика с медведем там точно нет. Сюжет получается мрачнее, чем в "Истории китобойца "Эссекс" Оуэна Чейза, англоязычный автор не может не знать такой книги, это сиквел "Моби Дика", описание того, как люди на трех ботиках скитались по океану после того, как их китобойное судно было разбито настоящим китом. И вот удивительно, имея книгу про китобоец Эссекс, имея фильм про жизнь Пи, имея Маркеса и Хемингуэя, зачем писать эту псевдодетскую поеботину, которая почти не имеет достоинств детской книжки (никаких там чудес (один раз появляется морское чудовище), грустный конец) и почти не имеет достоинств взрослой книги (ненатуральные испытания, немотивированная жестокость по отношению к читателю, тупость и плоскость героев, вторичность или отсутствие сюжета)? КОНЕЦ СПОЙЛЕРОВ. Говоря, что это поеботина, я говорю, разумеется, по гамбургскому счету, потому что, ну что — чрезвычайно легко читается, изредка есть некоторые находки (типа точного определения центра неизвестности или того, как наши инфантилы справились с морским чудовищем), присутствует эмпатия к героям, но отсутствует сюсюканье. Однако в целом — если про большинство книг я не всегда понимаю, зачем их читать, про эту я даже понять не могу, зачем автор ее писал.

    Русскоязычные люди мало знают про Чейза, в этом есть большой недостаток, я эту короткую книгу переводил и выкладывал, ее даже печатали с продолжениями в "Кировской правде", поэтому вот вам ссылка.
     
         рвыфоалд
     
    Инстинкт   
    01:39pm 06/11/2017
      Вскоре после женитьбы
    иногда охватывает тоска
    не понимаешь
    тоска это по женщине или по сигарете

    Через некоторое время
    непонимание распространяется на вопрос
    день сейчас или ночь
    тем не менее, инстинкт подсказывает
    когда на работу
    когда прием пищи
    когда с работы
    когда прием пищи
    когда спать
    когда трахаться
    когда на работу
    когда прием пищи

    Потом замолкает и инстинкт.

    После непродолжительной борьбы с жизнью
    снова отчего-то понимаешь
    когда прием пищи
    когда на работу
    когда трахаться
    когда спать
    когда прием пищи
    когда с работы
    когда прием пищи
    когда на работу
    но все равно непонятно
    ночь сейчас или день

    Непонимание распространяется и на вопрос
    по чему же тоскуешь: по сигаретам или по мужчинам

    Потом разводишься

    Но инстинкт жив
    когда в туалет и так далее.
     
         роцфшвьырп: 1 рвыфоалд
     
    "Рай"   
    08:45pm 31/10/2017
      А вот только что по делу прочитал "Рай" Александра Грина. Чуваки, это пиздец. Декаданс как он есть. Тлен, описание смерти, никчемность бытия, утомленность жизнью. Пять человек совершают групповое самоубийство: первый, банкир, миллионер, недоволен тем, что он флегматик, а хотел бы, чтоб его разрывали страсти; второй, бухгалтер, потерял жену, нарожал детей, ему не на что жить; третий, капитан, осознал, что жизнь его скучна, и никакие приключения и интрижки его не ждут; пятый, журналист, считает, что человечество лицемерно и лживо; пятая, женщина двадцати трех лет, утомлена жизнью и боится превратиться в мещанку (машинку, поправляет меня автозамена). И вот, значит, они совершают самоубийство, описанное, как и вся несчастная их жизнь, весьма напыщенным и витиеватым языком. Ну ооок.  
         рвыфоалд
     
    "iPhuck 10"   
    01:57pm 31/10/2017
      А вот, изволите видеть, новый Пелевин. Я Пелевина очень давно не читал, со времен "Поколения П", но тут подняли хайп, дай, думаю, и я заценю.

    Я не читал Пелевина почти двадцать лет, поэтому очень кратко тут изложу, тезисно. Вообще могу только сказать: как будто этих двадцати лет не прошло, и ты снова читаешь "Поколение П". Может, и все промежуточные романы тоже похожи, но, критики говорят, не похожи. А так все на месте:

    1) Идеи для художественных произведений, рекламных роликов, фильмов (которые и есть рекламные ролики) и т.д. — идей много, куда их девать по отдельности, не очень понятно, можно описать в романе, будет полезно и приятно;
    2) Основная мысль о том, что единственное, что имеет значение — это бабло;
    3) Другая основная мысль о том, что реальности не существует, вернее, она существует чаще всего в виде симулякра, еще вернее, интереснее и важнее именно та реальность, которая в виде симулякра, потому что она приносит авторам симулякра бабло, а это единственное, что имеет значение;
    4) Объяснение подоплеки тайных действий мира, конспирологическое объяснение всего, что происходит — в то время, как в Generation П это объяснение героям открывается постепенно, в Айфаке имеется прогресс — оно уже есть как данность. С другой стороны, в финале Айфака раскрывается еще одна конспирологическая теория;
    5) В обоих романах автор довольно круто разбирается с некоторой отраслью гуманитарного знания. В «Поколении П» П. препарирует (обратите внимание на 4 П!) мифологию, а «Айфаке» — искусствоведение.
    6) Большое количество резонеров — людей (или предметов, или телепрограмм), которые вдруг решают встать на стул и прочесть лекцию по тому или иному насущному вопросу (например, разъяснить какой-нибудь аспект описываемого мира, или прочесть сценарий кинофильма, или сказать, что единственное, что имеет значение — это бабло). Это очень тормозит фабулу, конечно, потому что Здесь этого еще больше, чем в «Поколении П», и первая половина романа, даже, наверное, первые три четверти движутся примерно со скоростью черепахи (не придумал тут смешного сравнения). Если бы не пункт 1) — было бы скучно читать. Интриги довольно мало, но она есть;
    7) Пелевин очень хорошо ощущает и передает цайтгайст. В этом и общее, и отличное от «Поколения П» (общее — что передает дух времени, различное — что дух времени сейчас и двадцать лет назад разный). Достаточно, кажется, читать свежего Пелевина раз в десять лет, чтобы не выпадать из времени. Про «Поколение П» я плохо помню, а в «Айфаке» он прямо берет популярные тенденции и страхи (мусульманизация Европы, расширение половой diversity, феминизация, распространение квантовых вычислений и пр.) и доводит их до, так сказать, абсурда, то есть логического развития к концу XXI века (время действия «Айфака»). Дух времени заключается в том, что рассмотрены почти все болевые точки. А также упоминается много современных реалий — Бэнкси, Павленский, Pussy Riot и т.д. — и не только российские. Чувак в курсе вообще почти всего, хотя ему 55 лет. Следующий роман будет про коллаборации рэперов и кроссовочных брэндов, молодежных стайл-блогеров и баттле между Оксимироном и Дизастером, помяните мое слово.

    В целом, как я сказал — сначала скучновато, хотя и есть отдельные блестящие куски. Не то чтобы скучновато... Не так скучновато, как «Поколение П» (лучше), и не так скучновато, что хочется бросить, а так, что думаешь, ну вот многие так напишут, и я даже напишу, зачем читать (основной вопрос русской интеллигенции)? А потом нормально, разгоняется так; ну, и все равно, скорее интересно, чем не интересно. А последняя часть вообще клевая, ну еще бы, если позволил себе такой развесистый сетап.

    Могет, в общем.
     
         роцфшвьырп: 2 рвыфоалд
     
    Сдача с дачи   
    12:30pm 31/10/2017
      Я на даче
    Продал полдачи
    Полдачи дали сдачи
    С дачи.
    Везу с дачи
    Часть сдачи
    С дачи.
     
         рвыфоалд
     
    Пространственные и временные объекты   
    10:31pm 27/10/2017
      Все объекты делятся на пространственные и временнЫе.

    Например, если разделить кружку на три кружки в пространственном отношении (на три части), она не станет тремя кружками, более того, она и одной кружкой перестанет быть. Зато если разделить ее на три части во временнОм отношении, то есть из нее по очереди выпьют три человека, то мы имеем как бы три кружки.

    С другой стороны, возьмем хлеб. Если разделить его в пространственном отношении на три части, то будем иметь как бы три хлеба, можно накормить троих детей. Если же разделить его во временнОм отношении, то ничего не выйдет: первый ребенок все съест, а остальным ничего не достанется.

    Кружка, таким образом, временной объект, а хлеб - пространственный.
     
         рвыфоалд
     
    "Все, чего я не сказала"   
    02:12pm 26/10/2017
      Вот еще одна книга автора с китайской фамилией — Селеста Инг (фамилия пишется по-английски как Ng), «Все, чего я не сказала». Хорошо, что короткая.

    В общем, это книга как бы сначала в одном поле со «Стоунером» и поначалу кажется существенно сильней. Тоже описание жизни на историческом американском фоне, такой как бы взгляд со стороны, но иногда автор залазит в голову персонажам и говорит, о чем они этой головой думают. Потом, в отличие от «Стоунера», история фокусируется на более коротком временном промежутке и расфокусируется на несколько героев, и все равно остается лучше, но не так радикально, потому что как сравнивать? Книги становятся разными.

    Как и «Стоунера», эту книгу горячо рекомендуют недокритики, на сей раз со словами ЭТО ДОЛЖНЫ ЗНАТЬ ВСЕ РОДИТЕЛИ! МАСТ РИД ЕСЛИ У ВАС ЕСТЬ ДЕТИ! А у меня как раз есть дети, и я как раз не уверен, что правильно с ними общаюсь, поэтому в своей очереди для чтения я передвинул ее сразу после Вонга, перед новым Пелевиным. Моя проблема номер один в том, что я всем таким рецензиям слишком верю. Проблема номер два в том, что иногда недокритики попадают в цель, и я не могу их полностью игнорировать.

    В общем, книга начинается с того, что пропадает шестнадцатилетняя девушка, а потом ее находят на дне пруда (о том, что она умерла, сказано в первом предложении романа, это не спойлер). И вот для того, чтобы разобраться с ее смертью (это убийство, самоубийство или несчастный случай), автор начинает с истории жизни ее родителей, и даже чуть-чуть дедушек и бабушек. Общая атмосфера вроде говорит о том, что это самоубийство (учитывая, что это должны знать все родиьтели), но все в принципе охреневают, что ее заставило-то.

    И вот тут, видимо, и наступает время мастрида для всех счастливых обладателей детей. Тут СПОЙЛЕРЫ, но я эту книгу особенно и не рекомендую читать все равно. В общем, там мать в свое время вызвала чувство вины у этой дочери, потому что сбежала от семьи, когда дети были маленькими; причем дочка это сама придумала, что мама сбежала из-за нее; а сбежала она потому, что не видела для себя жизни домохозяйкой и хотела доучиваться на медика; а вернулась потому, что оказалась беременна третьим ребенком; теперь мать хочет, чтобы ее дочь стала медиком; из-за своего чувства вины дочь все время делает вид, что ей нравятся физика и биология, но не справляется с учебой и всячески делает вид, что у нее хорошие оценки; но очередной экзамен она, скорее всего, провалит. Со стороны отца тоже прессинг, потому что он китаец и испытывал большое отчуждение со стороны общества, и поэтому надеется, что дочь будет усиленно общаться со сверстниками, иметь много подруг и т.д. В общем, единственный, кто ее понимает, это брат, который, наоборот, не ощущает от родителей тепла; он мечтает свалить в Гарвард, и это дополнительно расстраивает дочь, ибо она останется в таком случае одна. Есть еще третий ребенок, девочка десяти лет, на которую все вообще забили. Ну, и еще несколько персонажей еще более второстепенных, чем десятилетняя девочка.

    Короче, если вы испытывали дискриминацию и сбегали из дома, причинив серьезную психологическую травму детям, эта книга, конечно, для вас МАСТ РИД. В остальных случаях достаточно знать этот вот синопсис, плюс еще очень красивую схему, которую автор, к сожалению, похоронила под кучей буков.

    Красивая схема заключается в следующем: все проблемы этой семьи происходят из следующей симметрии:
    • ОН, как китаец, испытывающий мягкую дискриминацию по национальному признаку и страстно желающий быть не как все китайцы, полюбил белую женщину, которая, как он полагает (возможно, бессознательно), поможет ему интегрироваться в американскую жизнь того времени;
    • ОНА, как женщина, испытывающая мягкую дискриминацию по половому признаку и страстно желающая быть не как все женщины, полюбила китайца, который, как она полагает (возможно, бессознательно), будучи китайцем, не будет требовать, чтобы она не вела себя в семье как принято в американской жизни того времени.

    Ну и все. Цели у них, очевидно, разные, они не смогут их совместить. Оба из-за своего стремления интегрироваться в общество расходятся со своими традиционными родителями. Все это в конечно итоге сказывается на детях. Мораль, наверно, такая: дискриминация — это очень, очень плохо. Сколько семей она погубила!

    Ну ок. Поэтому и книга такая вся очень гладенькая и политкорректная. Даже есть мальчик-гей. Хотя в одном месте прекрасный саспенс, там, где семью колбасит от смерти девушки и она на грани распада. Можно было бы нагромоздить ужасов, но все заканчивается относительным хэппи-эндом, ВСЕМ эта история пошла на пользу (кроме девушки, конечно), и даже мальчик-гей, как намекают, добивается того, чего хочет. И даже смерть девушки (МЕГАСПОЙЛЕР) — это не самоубийство, а несчастный случай. То есть она просто хотела начать новую жизнь с того, чтобы немножко поплавать на лодке.

    В общем, все вышло зря, все напрасно. «Все, чего я не сказала». Нет, автор, кажется, наоборот, слишком много и подробно всего понарассказал.
     
         роцфшвьырп: 2 рвыфоалд
     
    "В финале Джон умрет"   
    07:52pm 25/10/2017
      Асилил "В конце Джон Умрет" Дэвида Вонга — книгу то ли уже культовую, то ли еще нет, но которая обязательно станет культовой. Выложена в интернете в 2001 г., редактировалась в 2004 г., издана в мягкой обложке в 2007 г., убрана из свободного доступа в 2008 г., издана в жетской обложке в 2009 г., экранизирована к 2012 г. Доном Коскарелли (если кто не знает, Коскарелли — автор как-раз-таки культовой франшизы "Фантазм").

    Книга очень длинная и очень остроумная — много отличных идей — например, человек, который связывается с условным миром живых сначала по телефону, потом, когда телефон разряжается — по сосиске, потом через собаку (hot dog и просто dog, ха-ха). Этот человек на самом деле не мертвый, он просто одновременно во всем времени, поэтому, когда он типа "оживает", ему сначала довольно фигово от своей новой ограниченности. Даже псевдоним автора очень остроумен — он прочел, что Вонг — самая распространенная фамилия в мире, и потому стал Вонгом, чтоб его сложнее было найти (если б я стал в Латвии Вонгом, это было бы еще смешнее, но и тут неплохо). Главные герои в основном раздолбаи, особенно Джон, вот, например, его типичный поступок в случае опасности (он едет по каким-то странным следам и въезжает на холм, у подножия которого видит грузовик):

    «Вокруг грузовика стояли люди, державшие в руках что–то похожее на винтовки. Джон немедленно выключил фары. Затем ему пришло в голову, что кто–то мог заметить, что свет фар внезапно погас, и поэтому мой друг включил их. Потом Джону показалось, что двое из этих людей повернулись в его сторону, и быстро выключил фары. Он сообразил, что не заметить мигание фар почти невозможно; более того, все люди с винтовками, кажется, смотрели вверх, на него. Они бы погнались за ним или изрешетили бы его ветровое стекло — но в этот момент из леса выехала горилла на огромном крабе и съела двоих».

    А вот чувак, который становится вдруг одержимым некой сущностью, связанной с Корроком (это другая злая сущность), комментирует футбольный матч:

    «— Я — Дэнни Векслер, и это новости спорта на Пятом канале! Судьба снова отымела в задницу футбольную команду Неназванного, не пропустив во второй раунд плей–офф. Наши футболисты перенесли надувную какашку через белую линию на траве меньше раз, чем их соперники. Вот Майки Вулфор, квотербек «Шершней», машет рукой, как идиот, пытаясь отдать пас игроку, которого, похоже, видит только он. И–и–и… пас перехвачен. Отлично, кретин! А вот фуллбек «Спартанцев» Деррик Симпсон бежит по полю, и бедра этого ниггера движутся, словно поршни машины, предназначенной для сбора хлопка. О–о, прекрасная попытка сбить игрока с ног, Фредди Мэйсон! Спорим, ты бы непременно схватил этого фуллбека, если бы он был огромным членом, верно, Фредди? Но фуллбек — не член, и поэтому окончательный счет матча сорок один — семнадцать. Пусть каждый «спартанец» сдохнет с дерьмом во рту. Слава Корроку».

    Ну и так далее. Куча твистов, находок даже на уровне метафор (типа «секунды текли, словно кетчуп из стеклянной бутылки»), я не говорю про сюжетные. Очень все весело и круто.

    При этом заебывает. Очень длинно. Видно, что книга не особенно переписывалась, основные концы завязаны, конечно, но концов торчит куча — некоторые персонажи просто пропадают в никуда, некоторые события никак не объясняются, более того — слабо обоснованы. Все похоже на такой драйв чувака, который неожиданно обнаружил в себе историю и множество идей, но особенно рассказывать не умеет, да это и не нужно, потому что драйв, как клей, все держит — но когда приходится зашивать самые вопиющие закладки истории, переписывать куски, драйв, естественно, пропадает, а недостатки никуда не деваются. Тогда, конечно, становится неинтересно.

    Книга явным образом состоит из трех частей, и самые тяжелые места для чтения — это те, в которых одна часть еще закончилась, а вторая толком не началась, или где внутри части нужно написать какой-нибудь протоплазмы для связности и т.д. Кроме того, тяжело читать эту книгу, когда у тебя хорошее воображение — существенную часть там занимают телесные выделения (кровь, гной), тараканы, грязь, отвратительные монстры и так далее. И когда я говорю про отвратительных монстров, я имею в виду именно отвратительных монстров.

    Первая часть самая крутая — она необычная, там почти нет протоплазмы, большинство идей мне не встречались раньше, сплошной драйв, читать ее совсем не скучно. Вообще-то я был в восторге, читая ее.

    Вторую и третью части я бы все равно прочитал, но только на перемотке. Такие вещи держатся на концентрированном абсурде, и если текст становится длиннее определенного предела — либо теряешь восприятие свежести от абсурда, либо абсурд становится не концентрированный. В обоих случаях восприятие уже не то.

    Но там все равно много клевых пассажей, например, два больших отрывка, которые я здесь привел — из второй части.
     
         роцфшвьырп: 2 рвыфоалд
     
    Избранныя сцены у мировых судей   
    01:17pm 25/10/2017
      Смешная сценка в журнале техасского суда. Перевел на русский:

    Судья: Пожалуйста, повторяйте за мной: "Клянусь Богом всемогущим".
    Свидетель: “Клянусь Богом всемогущим”.
    Судья: “Что я буду говорить".
    Свидетель: Да.
    Судья: Повторите.
    Свидетель: “Повторите”.
    Судья: Нет! Повторите, что я сказал.
    Свидетель: Что вы сказали когда?
    Судья: “Что я буду говорить”.
    Свидетель: “Что я буду говорить”.
    Судья: “Правду”.
    Свидетель: Ага, и ничего, кроме правды!
    Судья: Пожалуйста, повторяйте за мной: “Правду, и”.
    Свидетель: “Правду, и”.
    Судья: Говорите: “Ничего”
    Свидетель: Понял. (молчит)
    Судья: Нет! Не не говорите ничего. Говорите: “Ничего, кроме правды”.
    Свидетель: Да.
    Судья: Ну? Так говорите.
    Свидетель: Вы меня путаете.
    Судья: Просто скажите: “Ничего, кроме правды”.
    Свидетель: Хорошо, я понял.
    Судья: Тогда скажите это.
    Свидетель: Что?
    Судья: “Ничего, кроме правды”.
    Свидетель: Ну так я говорю! Так оно и есть.
    Судья: Вы должны сказать: “Ничего, кроме правды”.
    Свидетель: Я и НЕ БУДУ говорить ничего, кроме правды!
    Судья: Пожалуйста, просто повторите эти три слова: “Ничего” — “Кроме” — “Правды”.
    Свидетель: Что? Вы имеете в виду, типа, ну, прямо сейчас?
    Судья: Да! Прямо сейчас. Пожалуйста. Просто скажите эти три слова.
    Свидетель: Ничего. Кроме. Правды.
    Судья: Спасибо.
    Свидетель: Я просто не ученый.

    Есть такая же прекрасная книжка про мировых судей в дореволюционной России: "ИЗБРАННЫЯ СЦЕНЫ У МИРОВЫХЪ СУДЕЙ ВЪ ПЕТЕРБУРГѢ И МОСКВѢ" (1867 г.)
     
         рвыфоалд
     
    племянники сами себе   
    03:52pm 24/10/2017
      Например, если родителей А. лишают родительских прав, а их детей усыновляет брат отца (или матери) Б. — получается, дети по отношению к родителям А. будут и детьми (по природе), и племянниками (как дети новых родителей Б.). А потом, например, новых родителей Б. тоже лишают родительских прав, и детей А. усыновляют их общие родители В. (для определенности родители мужа) — тогда, помимо того, что дети являются по отношению к А. детьми и племянниками, они являются также: отцу — родными братьями и сестрами (имея общих родителей В.), матери — деверем и золовкой (как родные брат и сестра мужа). По отношению ко вторым родителям Б. набор родственных связей будет точно таким же: дети, племянники, деверь/золовка. По отношению к себе самим эти злосчастные дети будут сами себе дядьями/тетками и племянниками одновременно (будучи одновременно и братьями/сестрами своих родителей А. и Б., и их детьми). Можно продолжать, но идея вроде понятна.  
         рвыфоалд
     
    ПОХОТЛИВЫЕ ИНОПЛАНЕТЯНЕ   
    07:02pm 23/10/2017
      Переписал предыдущую версию рассказа, спрятал ее под глаз.

    Пришла в голову тема про НПЗ из космоса. По-моему, офигенная.

    Короче, астронавты на Международной космической станции. Сидят, как охотники на привале, пьют чай и заедают вареньем из тюбиков. Разговаривают на отвлеченные темы, типа кто какой сериал любит и кто где на гражданке зависал. Смотрят в иллюминаторы, поют песни группы «Земляне».

    Один из астронавтов вдруг выпучивает глаза, раскрывает рот, так, что чай и варенье в условиях невесомости вылетают наружу и начинают парить вокруг астронавтов. Остальные хотят спросить у него, что происходит, но сами видят ровно то же самое:

    вокруг тысячи, Тысячи, ТЫСЯЧИ неопознанных летающих объектов. Они летят прямо к Земле со всех сторон. Их отлично видно, обзор закрывают только все более многочисленные пузыри из чая и варенья (челюсть отвалилась у всех без исключения астронавтов).

    Некоторые НЛО похожи на опоры линий электропередач, некоторые на какие-то здания, похожие на НПЗ (нефтеперерабатывающие заводы). Некоторые похожи на резервуары для хранения темных или светлых нефтепродуктов или сжиженного газа. Некоторые на установки первичной переработки нефти, некоторые на установки висбрекинга, замедленного коксования, термокрекинга или изомеризации. Целый индастриал.

    Экипаж непроизвольно начинает напевать Айнштюрценде Нойбаутен.

    — Надо предупредить! — спохватывается командир корабля, и передают на Землю по рации: АХТУНГ! ВТОРЖЕНИЕ ИНОПЛАНЕТЯН!!! О ГОСПОДИ! ОНИ ВСЕ ПОХОЖИ НА ОПОРЫ ЛЭП И НЕФТЕПЕРЕРАБАТЫВАЮЩИЕ ЗАВОДЫ!

    В ЦУП ему, конечно, не верят, спрашивает, что они там пьют, но потом соглашаются так и быть посмотреть на небо — и взаправду видят стремительно приближающиеся корабли, похожие на НПЗ и опоры ЛЭП. Ё МОЁ! Поднять силы быстрого реагирования никто не успевает из-за стремительности атаки —

    тысячи, Тысячи, ТЫСЯЧИ НЛО со СТРАШНОЙ скоростью летят к земле — некоторые уничтожаются огнем ПВО, но большинство долетают до Земли. Генералы были готовы к тому, что они зависнут в космосе, и на этот счет у них был секретный план, но то, что все НЛО со страшной скоростью вдруг решают приземлиться — этого никто не ожидал.

    Как никто не ожидал и того, что произойдет дальше. Дальше все эти тысячи НЛО летят — кто к нефтеперерабатывающему заводу, кто к опорам ЛЭП — и каждый начинает долбиться о соответствующий объект — об НПЗ, о танк хранения сжиженного газа, об опору ЛЭП, об установку гидроочистки дизтоплива.

    МАТЬ ЧЕСТНАЯ! Все НПЗ взрываются! Каждая чертова емкость с чертовым горючим взрывается, каждая чертова опора ЛЭП падает, начинаются пожары, мир обесточен, горючего нет.

    От пожаров и электричества взрываются и сгорают также чертовы НЛО, бешено испуская коротковолновые импульсы. Пожары постепенно гаснут или же их тушат, люди несмело подходят к местам пожарищ и видят, что ни одного целого НЛО не осталось, все сгорели дотла.

    Поскольку мир обесточен, связи с ЦУП нет. Все, что получают с Земли на МКС — это множество коротковолновых импульсов от погибающих инопланетян. Командир МКС записывает все эти импульсы на большую пятидюймовую дискету и решает погрузиться в челнок, чтобы доставить дискету с ценным материалом на Землю и заодно понять, что вообще происходит. Преодолевая многочисленные трудности, он героически сажает челнок на лужайку перед зданием штаб-квартиры НАСА.

    На Земле ночь, но американцы включают резервные дизель-генераторы и работают на компьютерах, чтобы расшифровать сигналы инопланетян. Но все усилия лингвистов тщетны, пока они не призывают героический экипаж МКС, как единственных, видевших пришельцев вживую ближе всего.

    Пораскинув умом, интернациональная команда астронавтов расшифровывает язык пришельцев и раскрывает их тайну.

    Все дело в том, что мимо Земли пролетали не космические корабли пришельцев, а сами пришельцы — в основном похожие на установки НПЗ и опоры ЛЭП. Будучи в долгом космическом плавании, они изголодались по сексу. На земле они увидели настоящие установки НПЗ и опоры ЛЭП, приняли их за своих самок и, разумеется, тут же решили с ними совокупиться.

    Однако оказалось, что это никакие не самки инопланетян, а настоящие объекты топливно-энергетического комплекса. От попытки совокупления, не принятой в расчет при их строительстве, они все до одного развалились, но, будучи объектами повышенной опасности, убили и инопланетян, не осведомленных о правилах безопасности при работе с такими объектами. Справедливости ради, и для землян не было написано, что совокупляться с объектами ТЭК воспрещено.

    Перед смертью инопланетяне не передали на Родину координат планеты, так коварно обманувшей их. Все, что они передали — это крики ужаса и детские воспоминания. Вся жизнь пронеслась перед ними в эти последние секунды (что и помогло расшифровать их язык).

    Рассказ должен называться ПОХОТЛИВЫЕ ИНОПЛАНЕТЯНЕ.
     
         рвыфоалд
     
    Понял про ветер   
    04:09pm 16/10/2017
      Позавчера был в Саулкрасты на берегу моря. Встречал там закат, хотя солнце было за облаками. Значит, встречал наступление темноты, или провожал дневной свет, лучше сказать так. Дул свежий ветер, волны набегали на берег. Был там вместе с Димой Г.

    Вышли к морю, пошли по пляжу направо, по направлению к неизвестному зданию невдалеке. Все время, что шли, дул ветер, шумело море. Дом казался заброшенным, но ближе стало видно, что в нем горят маленькие огоньки — фонарики или свечки. Эти огоньки (сначала был виден только один) вызвали чувство уюта, у меня, по крайней мере. Вот море шумит, вот ветер свистит, вот солнце садится, сумерки уже густые, а вот огоньки горят в доме. Подойдя поближе, увидели, что это не просто здание, а кафе, освещена (очень скудно) только барная стойка, и над ней работает телевизор. Кафе приподнято над пляжем, на деревянных мостках деревянные лавки, пустые, потому что осень и дожди. Не в сезон работают только по выходным. Ужинают какие-то люди с детьми.

    Дима Г. взял пива. Пока ему наливали, я вышел на деревянную террасу (дверь открыли специально для нас) и понял про ветер. Дима Г. вышел, и я сказал ему:

    — Я понял, почему мне нравится ветер. Ветер там, море шумит.


    — Почему? — спросил Дима Г.

    — Потому что ветер — это наиболее подходящая сущность для того, чтоб описывать время. Когда ничего не меняется, например, только дует ветер, то все-таки что-то меняется, то есть ветер — это незримый и самый первый признак изменения, ты его не видишь, но чувствуешь буквально кожей. Изменение возможно только при наличии времени, то есть ветер дает нам еще и время. Все это вместе — признаки бытия. Пока ты чувствуешь ветер — ты все-таки еще существуешь. Ветер — самое простое доказательство нашего существования.

    Тут начался уже настоящий дождь, и мы ушли с веранды. Дима Г. не самый подходящий человек, чтоб говорить ему такие вещи. Но и не самый неподходящий. Он, как ни странно, один из немногих моих знакомых в Латвии, с кем можно говорить об абстрактных вещах.

    На следующее утро было ясно, но ветер дул сильнее и море звучало громче. Мы вышли к морю с Димой Г. и Димой К. и снова пошли к тому кафе. Оно еще не открылось. По пути мы с Димой Г. значительно опередили Диму К., и я решил проверить две вещи: насколько сильно шумит море и насколько сильно другие чувствуют движение времени и бытие.

    Я повернулся к морю и закричал изо всех сил:

    — А-а-а-а-а-а-а!

    Потом повернулся к Диме Г. и спросил:

    — Слышишь? Кажется, кто-то кричал! Не знаешь, кто?

    — Не-е-е, не знаю. Вроде кричал кто-то, да.

    Я снова повернулся к морю:

    — А-а-а-а-а-а-а!

    И еще раз:

    — А-а-а-а-а-а-а!

    Когда Дима К. нас догнал, я спросил его:

    — Ты слышал, как кто-то орал?

    — Так это ты и орал, — сказал Дима К.

    И, в общем, стало еще раз понятно, что этот человек времени и пространства не чувствует, и, будь я с ним вчера, мне некому было бы рассказать то, что я понял про ветер.
     
         рвыфоалд