Ботев (botev) wrote,
Ботев
botev

Мальдито мутанте!

Вот прекрасный кусок скрипта из прекрасного фильма 76-го года "Человек, преследуемый НЛО". Про антиматерию!
382
01:00:37,134 --> 01:00:38,685
Хватит иронии и лицемерия.

383
01:00:39,096 --> 01:00:40,121
Что Вы хотите от меня?

384
01:00:40,512 --> 01:00:41,660
Почему Я был похищен?

385
01:00:45,027 --> 01:00:50,034
В первую очередь, мы уверяем Вас,
это не является личным.

386
01:00:51,010 --> 01:00:55,657
Вы действовали храбро
и доставили нам много проблем.

387
01:00:56,863 --> 01:00:58,158
Это не ответ.

388
01:01:00,180 --> 01:01:02,008
Вы ценны для нас.

389
01:01:02,531 --> 01:01:03,336
Очень.

390
01:01:04,231 --> 01:01:05,780
Слышали ли Вы об антивеществе?

391
01:01:06,737 --> 01:01:08,908
Ваш мир начинает узнавать что-то об этом.

392
01:01:09,712 --> 01:01:11,589
Каждая частица, любой атом

393
01:01:12,345 --> 01:01:16,143
имеет противоположный, другую полярность.

394
01:01:17,490 --> 01:01:19,952
Мы с далекой планете.

395
01:01:20,325 --> 01:01:21,712
Зеркальный образ Вашей планеты.

396
01:01:22,125 --> 01:01:24,701
Идентичная во всем,
но противоположная по полярности.

397
01:01:25,426 --> 01:01:27,818
Как негативная пленка

398
01:01:28,613 --> 01:01:30,644
для цветного изображения.

399
01:01:31,158 --> 01:01:34,184
Простой контакт означает взаимное уничтожение.

400
01:01:36,016 --> 01:01:37,721
Так как же Вы смогли посетить Землю,

401
01:01:38,363 --> 01:01:39,419
при наличии противоположной полярности?

402
01:01:40,636 --> 01:01:42,015
Не были уничтожены, Я имею в виду.

403
01:01:44,971 --> 01:01:49,583
Мы не реальные жители этого мира.

404
01:01:50,600 --> 01:01:52,049
Мы мутанты.

405
01:01:52,753 --> 01:01:56,031
Биомеханические роботы, с различными задачами.

406
01:01:56,542 --> 01:01:58,483
Созданы для выполнения задания.

407
01:02:02,254 --> 01:02:03,250
Что за задание?

408
01:02:04,486 --> 01:02:06,266
Что мне нужно делать в Вашей игре?

409
01:02:08,196 --> 01:02:11,114
Вы в сущности антивещество.

410
01:02:11,594 --> 01:02:15,375
Параллельного с жителями нашего мира.

411
01:02:16,854 --> 01:02:20,836
Мы провели долгое время в галактике,
перед встречей с Вами.

412
01:02:21,873 --> 01:02:23,610
Наше задание состоит в том, чтобы...

413
01:02:24,132 --> 01:02:27,430
найти зеркальный след антивещества

414
01:02:28,536 --> 01:02:31,512
и взять Вас на нашу планету.

415
01:02:32,597 --> 01:02:34,598
Но как Я выживу.
У меня противоположная полярность!

416
01:02:35,383 --> 01:02:37,174
В момент моего появления в Вашем мире,
Я исчезну.

417
01:02:38,390 --> 01:02:40,885
Наши правители решили этот вопрос.

418
01:02:41,567 --> 01:02:42,478
Не бойтесь.

419
01:02:43,393 --> 01:02:44,559
Я отказываюсь лететь туда.

420
01:02:45,062 --> 01:02:46,679
Я не согласен с теми методами,
которые Вы использовали.

421
01:02:47,184 --> 01:02:50,329
Этот план идет вразрез с
моим достоинством!

422
01:02:50,840 --> 01:02:53,807
Я предпочитаю свою примитивную планету Вашей.

423
01:02:56,142 --> 01:02:58,472
Давайте, Оливер.
Будьте разумным человеком.

424
01:02:59,048 --> 01:03:00,482
Знаете ли Вы, что произойдет в Вашем мире,

425
01:03:01,097 --> 01:03:02,303
за короткий промежуток времени?

426
01:03:03,099 --> 01:03:05,250
Загрязнение убьет всех животных.

427
01:03:05,794 --> 01:03:07,925
Энергетические запасы будут исчерпаны.

428
01:03:08,699 --> 01:03:10,689
Не будет больше питьевой воды.

429
01:03:11,493 --> 01:03:13,043
Это не будет местом для жизни.

430
01:03:14,852 --> 01:03:18,049
Мир будет страшно переполнен.

431
01:03:18,763 --> 01:03:21,397
И будут рождаться монстры
с генетическими отклонениями.

432
01:03:22,161 --> 01:03:23,488
Изменится климат.

433
01:03:24,412 --> 01:03:26,153
Тогда, человеческие существа...

434
01:03:26,868 --> 01:03:30,018
исчезнут, как и миллион лет назад,

435
01:03:30,780 --> 01:03:31,692
исчезли другие зоологические виды.

436
01:03:32,547 --> 01:03:35,675
Такие, как динозавры,
и другие крупные позвоночные.

437
01:03:35,996 --> 01:03:37,775
И вы должны верить мне, что Я говорю,

438
01:03:38,219 --> 01:03:39,454
конец близок.

439
01:03:39,968 --> 01:03:41,505
И никто не думает, что...

440
01:03:42,030 --> 01:03:45,546
будет тихий конец, станет тихо.

441
01:03:46,513 --> 01:03:49,308
Сладкая смерть.

442
01:03:51,440 --> 01:03:52,274
Ты лжешь!

443
01:03:52,868 --> 01:03:55,751
Я не куплюсь на это.
Люди будут существовать,

444
01:03:56,226 --> 01:03:57,592
как они это делали раньше.

445
01:03:58,107 --> 01:04:00,147
Только Я этого не увижу.

446
01:04:01,223 --> 01:04:02,982
Не тешьте себя надеждой.

447
01:04:04,208 --> 01:04:07,156
Вы можете вернуться. Но Вы не хотите.

448
01:04:08,825 --> 01:04:10,332
Чертов мутант!
Subscribe

  • ben i need help

    Друзья, даже не знаю, как приступить. Сегодня я открою вам несколько тайн/фактов обо мне. Первый факт заключается в том, что, когда только что…

  • волшебная каска

    В Риге есть одна команда по «Что? Где? Когда?», по этическим соображениям не могу сказать какая, но все ее знают, они всегда играют в желтых касках,…

  • плати по счетам

    (строка "плати по счетам" — chorus, однообразный бит) плати по счетам это все что ты можешь плати по счетам за воду и газ плати по счетам в…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment